나에 대해서:
Es tut mir gut, meine sexuellen Wünsche auszuleben. Sexuelle Anziehung ist nicht an ein Geschlecht gebunden, sondern an die Person.Deshalb ist das Geschlecht nicht entscheidend, mehr die Sympathie .Natürlich bin kein „Neuling“ mehr, auch kein richtiger gay, aber ich möchte meinen Spitznamen nicht ändern --------------------------------------------------------------------------------------------It's good for me to live out my sexual desires. Sexual attraction is not tied to a gender, but to the person. That's why the gender is not the deciding factor, more the sympathy. Of course I'm no longer a "newbie", not even a real gay, but I don't want to change my nickname
나에 대해서:
Es tut mir gut, meine sexuellen Wünsche auszuleben. Sexuelle Anziehung ist nicht an ein Geschlecht gebunden, sondern an die Person.Deshalb ist das Geschlecht nicht entscheidend, mehr die Sympathie .Natürlich bin kein „Neuling“ mehr, auch kein richtiger gay, aber ich möchte meinen Spitznamen nicht ändern --------------------------------------------------------------------------------------------It's good for me to live out my sexual desires. Sexual attraction is not tied to a gender, but to the person. That's why the gender is not the deciding factor, more the sympathy. Of course I'm no longer a "newbie", not even a real gay, but I don't want to change my nickname
나에 대해서
Es tut mir gut, meine sexuellen Wünsche auszuleben.
Sexuelle Anziehung ist nicht an ein Geschlecht gebunden, sondern an die Person.Deshalb ist das Geschlecht nicht entscheidend, mehr die Sympathie .Natürlich bin kein „Neuling“ mehr, auch kein richtiger gay, aber ich möchte meinen Spitznamen nicht ändern --------------------------------------------------------------------------------------------It's good for me to live out my sexual desires.
Sexual attraction is not tied to a gender, but to the person. That's why the gender is not the deciding factor, more the sympathy. Of course I'm no longer a "newbie", not even a real gay, but I don't want to change my nickname
Sexuelle Anziehung ist nicht an ein Geschlecht gebunden, sondern an die Person.Deshalb ist das Geschlecht nicht entscheidend, mehr die Sympathie .Natürlich bin kein „Neuling“ mehr, auch kein richtiger gay, aber ich möchte meinen Spitznamen nicht ändern --------------------------------------------------------------------------------------------It's good for me to live out my sexual desires.
Sexual attraction is not tied to a gender, but to the person. That's why the gender is not the deciding factor, more the sympathy. Of course I'm no longer a "newbie", not even a real gay, but I don't want to change my nickname
GayNeuligTabulos 개인 정보
- 그래요:57 세, 남성, 양성애자
- 출신::Region Basel, 스위스
- 찾는 대상:남성, 양성애자
- 관심사
및 페티시: - 언어:독일어, 영어
- 교육:준학사 (2년제 대학)
- 직업:Dienstleistungssektor
- 수입:평균
- 아이:없음, 원하지도 않음
- 종교:불가지론자
- 흡연:정기적인 수입
- 음주:한 주에 여러 번
내가 어떻게 생겼는지
- 인종:백인
- 신체 유형:마름
- 머리 길이:짧음
- 머리 색상:갈색 머리
- 눈색깔:갈색 머리
- 키:5 ft 70 in (178 cm)